Ce que peut un poème
CE QUE PEUT UN POÈME
Ciel couleur basalte
Sur le volcan la pluie tombe
Au jardin aussi…
Sans une prière une larme
Pluie de bombes sur Gaza
À Dame Pluie, hier, je dédiais un baroque poème : « La pluie n’est qu’un rêve, une attente, une promesse… »
Et mes mots lui ont plu à la pluie qui est venue semer sur nous ses bénédictions.
Ailleurs le même vocable lesté de bombes n’apporte que tristesse et indignation.
Cœur qui rit de voir les plantes reverdies. Cœur qui s’étouffe de honte et de chagrin.
« Qu’avez-vous fait de ces enfants/ de leurs sourires et de leurs chants ? » : début d’un texte écrit autrefois à la mémoire des enfants juifs déportés…
Mon cœur fait silence, impuissant.
« Et pourtant, me susurre à l’oreille, l’ange qui veille, si tes mots ont pu faire venir la pluie, peut-être sauront-ils aussi ressusciter les mots oubliés des Barbares d’aujourd’hui qui boivent et reboivent à leurs coupes d’ignominies…
Les deux poèmes qui suivent sont tirés du recueil « À dos de nuage / Kadadak su mon nuaj » (Éditions L’iroli, 2006)
LES TROIS COLOMBES (Monique Merabet)
Trois colombes ont fait leur nid
Dans les rêves d’un Président.
L’oiseau rouge était d’Amour
L’oiseau bleu était de Paix
L’oiseau d’or de Fraternité
À coup de bec
Elles ont lacéré
Les idées rouillées
Les idées bonnes à jeter,
Les pensées de guerre et de rejet.
Trois oiseaux ont fait leur nid :
Amour,
Paix,
Fraternité.
Et l’homme s’est réveillé
Humain.
LO RÈV IN PRÉZIDAN (Huguette Payet)
Zidé dann koko prézidan la
Té konm zanbérik jérmé ;
Zot té bon pou fé lo ta
Mé zot toute té zidé mayé !
Zidé filoshé, zidé kabosé,
Zidé falangué, zidé farfouyé,
Zidé san-mové, zidé trépasé,
Viè langouti zidé
Té ki rofiz lo progré,
Zidé faye-faye
Konm ki diré zidé batay.
Prézidan la dormi
Dan son tèt zoizo la vnu
La fé troi ni :
Inn po lamour,
Inn po la pé,
Inn po fratérnité ;
Kan lu la sorte son somèy,
Prézidan té pu parèy :
Viè zidé té atèr !
Bann zidé nèv anlèr !
(3 novembre 2023)